Que o libro Sentado
diante da fiestra dá moito para conversar é un feito.
Así o considerou Xabier
Romero, director da Editorial Elvira e presidente da Asociación Évame-Oroza
e decidiu que fixésemos unha palestra arredor dalgúns temas que se tratan nesta
compilación de artigos.
Os tres participantes no acto
Isto levounos á sede da
Asociación a María Xosé Porteiro, escritora, xornalista e activista
cultural (á que tanto quero), ao propio Xabier e a min para conversar.
Foi un acto entrañable,
dirixido por Mª Xosé, no que interveu Susi Fernández, a miña muller, e
algúns dos presentes entre o público.
Moi feliz por estar máis
dunha hora falando da miña vida, dos meus obxectivos, de cultura, da sociedade
e de literatura, esa arte que tanto nos encanta.
O acto foi recollido en
audio e, embaixo, está reproducido para todos e todas as seguidoras deste
blog-revista.
Os participantes no acto do Trobapaz no Salón do Libro de Madrid
O pasado día 9 en Madrid
viviuse o reencontro do TROBAPAZ, despois de moitos anos. Poemas en varias
linguas e co tema pricipal: a PAZ e a denuncia da CRUELDADE DA GUERRA.
Alí déronse cita os cinco
poetas que leron e escoitaron os seus poemas en cinco linguas: Miquel
Desclot (en catalán), Antonio García Teijeiro (en galego), Juan
Kruz Igerabide (en éuscaro), Ana María Romero Yebra (en castelán) e Abdul Hadi Sadoun (en árabe).
Tras o saúdo e benvida de Isabel
Molina, Presidenta do Consejo General del Libro e da coordinadora do acto,
Sara Moreno, comezaron a lectura os cinco poetas citados.
No mesmo proxecto lector,
leron poemas dos cinco poetas Vanesa Pérez-Sauquillo (inglés), Pilar
González (chinés) e Mihaela Gutiérrez (romanés).
Foi un acto fermoso da unión
das distintas linguas do Estado español e de tres máis que enriqueceron o
espírito poético común e que o público seguiu con respecto e ledicia.
Ao remate da sesión, os
poetas asinaron e dedicaron o libro aos asistentes. Un libro que fora editado
en 2009.
Como vén sendo habitual, o
acto foi gravado en audio e Versos e aloumiños, unha vez máis,
ofrécellelo a todos os seguidores deste blog-revista.
Está deseguido.
Despois de rematar as diferentes lecturas, cada autor e
autora leu un novo poema.
Antonio García Teijeiro leu
o poema:
and you turn and run farther
when the fast bullets fly
Cando recibiu a orde
de
atacar
o neno decatouse
de que
era Nadal
e perdeuse
nas sombras.
Colleu o fusil
descargouno
soterrouno
baixo
a neve
e
guindou as balas
contra
o ceo.
Desapareceron entre as nubes.
Non
soubo delas xamais.
Non tardaron as folerpas en
acariñar
a súa faciana.
Eran grises
azuis
vermellas.
Ulían a lume.
Ulían
a paz.
Ao lonxe
nun órgano
alguén
tocaba unha panxoliña
alguén
tocaba
Silent night.
O home, coa súa guitarra foi rematando pouco a pouco a
canción
e agachaba a cabeza
mentres dicía case para
si:
... Señores da guerra,
cando as balas comezan a sucar o aire
dades a volta e saídes correndo...
Lectura que foi introducida
pola satisfacción persoal da concordia entre linguas
e pola denuncia do
xenocidio que se está a producir en Palestina.
Embaixo está a gravación en
vídeo da lectura, aínda que falta a súa